Pour recevoir la Bénédiction il faut avoir une bonne diction, bien dire les choses, bien prononcer.
#PrononceÀSion
Les Francophones qui parlent hébreu cristallisent les défauts de prononciation les plus négatifs.
Par exemple, ils prononcent souvent la lettre Khaf, qui est une gutturale, comme un R français, soit la lettre Resh. En hébreu, « Béni » se dit « Baroukh » mais les Francophones prononcent souvent ce mot comme si c’était « Barour » : « Clair », « Évident », « Limpide ».
ברוך
ברור
La lettre Hé, la 5ème de l’alphabet hébreu, correspond à un article défini, accolé devant un Nom.
Elle est également l’abbréviation du nom de Dieu YHVH.
Le 2ème Hé du nom de Dieu YHVH correspond à la sefira Malkhout et à la Shekhina, la Présence Divine.
« HaShem » signifie « Le Nom » : Dieu.
השם
Très souvent, les Francophones ne prononcent pas le Hé comme un H aspiré : ils oublient le Souffle.
« Hashem » devient alors « Ashem », mot qui signifie « Coupable », « Fautif », « Responsable d’un malheur ».
אשם
Vive la France ! Barour Ashem !
ברור אשם
« La France cristallise les forces les plus négatives et son raffinement propre marque la plénitude du raffinement du monde. » (Rabbi de Loubavitch)
#PrononceÀSionFrançaise #Gaule #Gallus #Galout